ベルベットって紫色のことかと思ってました

車のCMで「うそだぴょーん」と言う工藤静香に関して書かれているblogがいくつかあったのですが、やはりコメントの古さが指摘されてますね。「昭和っぽい」とか「ジェネレーションギャップ感じる」とか。納得。しかしそんな中でも特に秀逸なコメントだと思ったのが「工藤静香の醸し出す紫色の何かになんとも言えない気分になる」でした。わかる!わかるよおにいちゃん!でも工藤静香の紫色はどこから滲み出てるんだろう…!こればっかりはわからないよおにいちゃん!


そういえば昔、彼女の曲で「ベルベット〜」とかいうタイトルの曲があったよなあ、と思ってベルベットの意味を広辞苑で引いてみたら一言、「ビロード。」ですって。「びろうど」漢字も載ってたけどこのPCじゃ変換できない。ついでにvelvetで英語の辞書も引いてみたら、「velvet glove」で「うわべだけの優しさ」という意味になるそうです。勉強になったわありがとう紫色の何か。